Екатерина Титова

Рассказ о Турции: в Тулу без самовара, а в Турцию без баяна!

Недавно я написал в нашем блоге о лидерстве волшебного Туниса, но статистика турагентств уже «переставила» его на второе место. За сентябрь все утраченные позиции вернула себе излюбленная россиянами ТУРЦИЯ. Статистика предрекла, что за сентябрь-октябрь наши туристы повторят достижения 2015 года. 150 тысяч отдыхающих!

kemer_beach

Ну, что же, я и сам был в Турции не один раз, а потому постараюсь не повторить известные большинству путешественников сведения. Естественно, почти со всеми побывавшими там россиянами я освоил Анталию, Кемер, Сиде, Белек, Бельдиби, Аланью

Но были ли вы когда-нибудь в Турции Западной – на «Измирщине», как сказали бы украинцы? Кто-то, конечно, мог позагорать в Кушадасах… Ну, или съездить в Паммукале на экскурсию. А что вам говорят вот такие названия городков: Тургутлу, Маниса, Одемиш, Салихли?.. Правильно, кто же поедет отдыхать в города, не находящиеся на побережье Средиземного или Эгейского морей?

ИзЮмительная Турция

sredizemnoe_more_turkey

Честно говоря, и сам бы никогда не поехал в «сухопутные» районы – мне бы поплавать у коралловых рифов Египта, но… Помогла в который раз Её Величество РУССКАЯ ПЕСНЯ… Свой ульяновский Ансамбль «Казачья Душа» я привёз — внимание! — на Турецкий Фестиваль Винограда! Да, в этой стране его так много, что даже проводятся фестивали. Сбор винограда начинают 15 августа, и через пару недель можно праздновать, петь и плясать.

Представьте обычную дорогу, петляющую горными серпантинами, мимо деревушек, где не только на полях и дворах, но и за заборами — на широких и длинных полотнах ткани лежат сотни килограммов изюма. Я не оговорился! Сотни ковровых дорожек завалены самым известным сортом винограда — «султан». Изюм просушивают, провяливают, его холят и лелеют…

festival_vinograda

Вы ахнете, но Турция каждый год даёт миру более ЧЕТЫРЁХ МИЛЛИОНОВ ТОНН ВИНОГРАДА! И треть урожая идёт именно на ИЗЮМ!.. Но, когда после концерта, мы зашли на местный рынок купить турецкие сувенирчики: сумки, футболки, нас удивило, что среди фруктового изобилия – персиков, апельсинов, гранат не было ни одной изюминки!

Мы обратились к прикреплённому Гиду-переводчику Мустафе: «Нам хотелось бы привезти домой родителям немножко изюмчику, где его можно купить?» Тот, подумав над переводом, сам задал нам совершенно КВН-овский вопрос: «А сколько ЯЩИКОВ вам надо?» Оказывается, в каждом крестьянском доме собраны тонны изюма, который у них централизованно закупает всемирно известный Союз кооперативов «ТАРИС». И на рынок никто из местных жителей не выносит товар, которого у всех навалом…

Мустафа ждал ответа на поставленный вопрос, а мы мечтали привезти всего по полкило бабушкам — пусть полакомятся янтарным медовым «Султаном». Но… Человеческая жадность не знает границ, и поскольку мы Мустафу за язык не тянули, то и произнесли то же слово, что и он.

– Ладно, одного ящичка нам хватит!

Нас было десятеро артистов, и мы наивно подумали: наверное, килограммов пять он принесёт — и нам хватит). Когда Мустафа, кряхтя под тяжестью ящика, пришёл к нам в гостиницу, мы вспомнили прекрасный русский просторечный глагол «припёр»… 30 килограммов! Именно в такой таре Тургутлинский виноград отправлялся на кондитерские фабрики  Великобритании.

Оказалось, отец Мустафы работал на лазерной (!) установке по сортировке винограда по размеру, а мать на машине, смазывающей изюм растительным маслом, чтобы он не слипался при хранении и транспортировке. Вот вам и «ИЗЮМ» — «Сушёный виноград»!

Османчики, мы ж с вами воевали…

aspendos_turkey

На протяжении истории мы – Русские, воевали с турками раз десять — двенадцать…Уж, вроде бы, «в крови» у них, так сказать, на генном уровне, должна остаться ну, не ненависть, а какая-то просто неприязнь к нам.

Но! Практически все торговцы, официанты, полицейские – худо-бедно говорят и понимают по-русски. Признайтесь, а у нас, даже в московских отелях, специализирующихся по Азии, много ли встретишь из персонала лиц, знающих турецкий? А-а-а, то-то… Вы скажете, даже в Египте практически все киоскёры и бедуины понимают по-русски, так как это – «их хлеб»… Дескать, жизнь заставила…

А многие из нас ленятся выучить даже пару приветственных предложений на арабском, турецком, испанском. Ну, ведь, летаем же отдыхать в эти арабо- или испано-говорящие страны… А что, если по прилёту, уже на ресепшн, блеснуть радушием и произношением… Ничто ведь не ценится так дорого, как вежливость!

Что касается практической пользы… Многие женщины млеют от турецких шуб. На наших глазах торговец предлагал одной состоятельной россиянке действительно ВЕЛИКОЛЕПНУЮ шубу, но… за три тысячи долларов. (Просто она имела неосторожность, при продавцах, открыть свой кошелёк с денежной пачкой, как писал Гоголь, «толщиной с оглоблю»). Торговец сделал «стойку», как охотничья собака, почуявшая подранка и… прямо высыпал на нашу соотечественницу сотню примитивных, а потому и быстрее доходивших до сердца и мозга, комплиментов… «Мехоторговец» восторженно воспел всю женскую линию рода Покупательницы с Её несравненными параметрами (грудь – талия – бёдра)… На ЧИСТЕЙШЕМ Русском…И «Цитадель» была взята!..

shuba_iz-turcii

Дипломатия и смешная фамилия

Здесь – в «некурортной» Турции — мы столкнулись с совершенно непонятным нам воспитанием детей, особенно младшего школьного возраста. Им, как в Японии, разрешалось всё… Они гурьбой носились возле нас на городских экскурсиях, орали голосом ишака Насретдина, пытались дёрнуть за рукав танцовщиц-блондинок… Замечания им не делали ни собственные родители, ни прохожие, ни наш переводчик Мустафа… Приходилось сдерживаться… Ну, не будешь же, на глазах всех горожан, давать подзатыльник восьмилетнему башибузуку!

Но когда на приёме-конференции в мэрии на такое же поведение местной ребятни пожаловались приехавшие на фестиваль сербские танцоры и венгерские певцы, то все проблемы быстро снялись. Правда мэр города Тургутлу удивился, что вся русская делегация еле сдерживает смех, когда чиновники серьёзно насупили брови. А мы даже пожаловаться не могли, так как перед мэром стояла табличка с его интересной фамилией. Большими буквами там было выведено: «Башкан (Мэр) ПИСКИН».

С самой младшей нашей участницей чуть не случилась истерика, и она постаралась незаметно покинуть зал, трясясь от смеха. А то, что русские претензий местной ребятне не высказали, очень благожелательно было отмечено даже в прессе.

russkie_v_turcii

Мини-юбка – причина аварий

В первый же день, приехав на фестиваль, мы пошли прогуляться по улочкам Тургутлу. Все мои танцовщицы были в джинсиках, и лишь Маша-балалаечница – в мини-юбочке. И – началось… Нам сигналили такси и частники на иномарках… Оказывается, так они выражали восхищение перед точёной фигуркой Марии. Я в первый раз в жизни увидел, как врезается в фонарный столб, засмотревшийся на голоногую красотку, велосипедист.

Как восхищённо перешёптывались попадавшиеся навстречу местные студентки. Они, конечно, не были в хиджабах, но ноги их были прикрыты длинными юбками. (Осмелюсь заметить, что все они в этот миг Машке страшно завидовали)… Набриолиненные, напомаженные официанты кафешек, парикмахеры, молодые красавчики-торговцы из частных магазинов выскакивали на улицу и пожирали глазами явившуюся к ним из России Красоту… Наш Гид Мустафа пояснил – Тургутлу — это не курортная, а «континентальная» Турция, со строгими правилами.

И вечерами мы наблюдали, как тургутлинцы чинно прогуливаются целыми семьями: папа в солидном прикиде, в пальто, жена – в длинном строгом платье, ну, и дети – соответственно возрасту… Все семьи рассаживались на открытых верандах кафе, пили кофе, вкушали местные произведения кондитерского искусства… И, знаете, не скажу, чтобы это было «закрыто», это не Эмираты… В своё время, Президент Ататюрк сделал многое для «европеизации» этой удивительной, но азиатской по происхождению страны.

Но… ГОЛЫЕ НОГИ!.. Здесь это ТАБУ!.. (Кстати, брат Мустафы – Гохан, местный ГАИшник, попросил передать, чтобы Маша и другие «голоногие» подруги больше не выходили ТАК… И особенно — в час пик. Турецкий мент высказался коротко и ясно: «Мини-Юбка – это Авария

Маньяк-музыкант

govorim_po-russki

Мне придётся вновь вернуться к «языковой» теме… В Стамбуле, перед нашим вылетом на родину, Мустафа зачитал из местной газеты всколыхнувшую всю Турцию историю о маньяке-убийце, расчленявшем свои жертвы. Его месяц безуспешно ловили все спецслужбы. Он сбежал из Анкары и уже «прославился» в Стамбуле. Снабдив нас не очень весёлой темой, Мустафа попрощался и уехал, а мы спокойно пошли на таможенный контроль.

Проходя мимо висящего на стенде фоторобота стамбульского маньяка, Маша пошутила над нашим баянистом – Павлом Николаевичем: «А ведь на Вас смахивает!» И правда, сходство было просто удивительным. Худое лицо, маленький рост… Нашу реакцию, видимо, «просекли» на видеокамерах таможенники. Один из них что-то взволнованно проговорил в рацию… До сих пор не понимаю, откуда появился турецкий спецназ, лихо завернувший руки нашего бедного музыканта… Толпа пассажиров замерла…

Бравый Командир «зелёнобереточников», продолжая крепко сжимать в своих объятиях баяниста, громко, на русском языке спросил Павла Николаевича: «Что у Тебя в рюкзаке?» Павел Николаевич сразу успокоился: «Баян». И мы тоже облегчённо вздохнули, но…пятеро спецназовцев, услышав это музыкальное слово, мгновенно выхватили пистолеты и подставили стволы ко всем «опасным» точкам обвиняемого: к вискам, груди, спине… Такой слаженной работы я не видел даже в «Крепком орешке» с незабвенным Брюсом Уиллисом. Командир недоумённо переспросил: «Что, говоришь?» Бедный Павел обречённо признался: «БАЯН» и поставил чехол с инструментом на пол. Второй спецназовец медленно расшнуровал рюкзак и осторожно вынул из него… сверкнувший перламутром баян с эмблемой Тургутлинского Фестиваля Винограда. Спецназовцы с пистолетами в руках бессильно брякнулись в своих бронежилетах на пол таможни… Такого хохота это официальное учреждение аэропорта, уверен, не слыхало никогда.

Публика продолжала недоумевать, пока вставший с пола и отряхнувшийся Командир парадным шагом домаршировал до Павла Николаевича и, отдав честь, отрапортовал, как генералу: «Примите наши официальные извинения!» После специального разъяснения по мегафону на трёх языках (турецком, русском и английском) ржал весь Терминал № 2 Стамбульского аэропорта.

А всё дело в том, что «БАЯН» по-турецки – ЖЕНЩИНА! Представьте себя на месте спецназовца, видящего перед собой точную копию фоторобота злодея, да ещё и признающегося в том, что у него в рюкзаке женщина (явно расчленённая, жертва).

Рейс из-за нас всё равно задержали на полчаса. Мы в кабинете начальника таможни пили со спецназовцами чай с мёдом и …ИЗЮМОМ. На многострадальном баяне Паша лихо исполнил «Роспрягайте, хлопцы, коней»! На прощанье, спецназовский майор Арслан подарил Павлу Николаевичу фоторобот и посоветовал: «В следующий раз, в Турции, говори — АККОРДЕОН!»

Фрукты – символы городов

Отправляясь в Турцию, не спрашивайте, на что у них в этом месяце урожай. Да на всё! По три урожая в год… У турецких городов отдельные фрукты стали даже их символами. К примеру, Сиде… И так-то переводится, как «гранат».

А Вы видели где-нибудь памятник, допустим, инжиру? Вот он – на фото! В центре города, в знак Уважения…

pamyatnik_inzhiry

Вот бы и у нас ставили памятнику всему – ИСКОННО местному: курским соловьям, орловским рысакам, тульскому прянику, тамбовскому волку…

Отвлёкся… Я опять про Турцию. Кемер. Лично для меня – самый любимый город… Он какой-то русский… Он – гористо-сосновый… Воздух полезен не только «лёгочникам», но и всем недужным… И по деньгам подходит нам – пенсионерам. Символ – тот же гранат, но и апельсинами завален круглый год.

granaty_turkey

В общем, отправляйтесь в Турцию и ищите то, что вам подходит именно вам.

Счастья и Удачи вам, Россияне!
Виктор БАСКАКОВ

 

Кроссворд о путешествиях

==>>НАЧАТЬ РАЗГАДЫВАТЬ<<==

krossword


==>>ОТПРАВИТЬ ОТВЕТ<<==

Читайте также...

комментариев 5

  1. Маргарита:

    Прямо аж самой в Турцию съездить захотелось.

    Ответить
  2. Ирина:

    Aferin sana! Cok Teşekkürler, Viktor!!!

    Ответить
  3. Виктор:

    Большущее спасибо вам: Лена и Татьяна! А уж у меня как хорошо на душе после ваших тёплых слов!.. Сегодня всем Ансамблем поздравляем с Юбилеем известного в Ульяновске мецената (он постоянно помогает нам, кстати, БАЯН тоже Он подарил). Мы наденем на Него папаху, бурку и споём «Чарочку». Я, к тому же, подарю и распечатку Турецкой статьи. Пишу новый рассказ. Виктор

    Ответить
  4. Лена Леер:

    Спасибо Виктору за прилив хорошего настроения после его рассказа о бдительных турецких спецслужбах! [good]

    Ответить
  5. Татьяна:

    Ой, мама дорогая!.. У меня сегодня прием граждан. Я их встречаю с улыбками. Люди в ответ тоже улыбаются и радуются такому радушному приему. Так-то я вообще-то всегда приветливая с посетителями, но сегодня это как-то особенно получается. Потому что потихоньку (в перерывах между посетителями) читаю статью Виктора про Турцию. И смеюсь. Стараюсь это делать тоже потихоньку. Смеюсь, потому что весело написано. И смеюсь, потому что в очередной раз вспоминаю, теперь уже «свою» Турцию.
    Пишите, Виктор. У Вас это хорошо получается. Вы, кстати, обещали про Германию написать что-то интересное.
    P/S
    Тоже что-ли написать про свои приключения в путешествиях. Они со мной происходят с завидной регулярностью. И я – это не я, если не потеряюсь в незнакомом месте, не познакомлюсь с какими-нибудь интересными людьми, или в меня кто-нибудь не влюбится в очередной поездке…

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

:) :-D ;-) :-| [star] [good] [present] [flower] [:-))] [:))] [:--_)] [:-|]